General Terms and Conditions (GTC)

Download as PDF

§ 1 Scope

1. In addition to other contractual agreements, these GTC shall exclusively apply to all transactions between KOLBE GmbH, hereinafter known as KOLBE, and the purchaser or customer, hereinafter known as the Customer.

Even if the service is provided or payment accepted, KOLBE shall not acknowledge deviating or supplementary terms and conditions issued by the Customer unless KOLBE expressly agrees to their being valid in writing.

2. These GTC shall only apply to business transactions with enterprises in the sense of § 14 of the German Civil Code [BGB]; they shall also apply to all future business relationships without having to be included on each occasion until KOLBE issues new GTC.

3. All agreements made between us and the Customer as part of contract negotiations must be set out in writing for verification purposes and must be confirmed by both parties.

4. Sideagreements, retrospective contract amendments and the acceptance of a guarantee, particularly assurances of properties or the acceptance of a purchasing risk must be made in writing if they are made by persons who have no rights of representation.

§ 2 Advice

1. KOLBE shall only advise the Customer if such advice is ex-pressly requested. Especially in failure to make statements shall not constitute advice.

2. Advice provided by KOLBE shall extend exclusively to the properties of our own products but not to their use by the Customer or its customers; any advice provided relating to the use of the products by the Customer shall be nonbinding (contractdependent advice).

3. KOLBE's product and servicerelated advice shall only extend to the products and services provided by KOLBE. It shall not extend to advice outside of the contract, in other words to statements which are made without products being sold or services provided by KOLBE.

4. The advice services provided by KOLBE shall be based exclusively on empirical values from its own business and shall only include the state of the art on a non-binding basis.

§ 3 Contract conclusion

1. KOLBE's quotations shall be non-binding, they shall be regarded as a request to submit a quotation.

2. The initial charge for processing a quotation shall generally be zero. Additional quotations and design work shall only be free if the contract of supply is valid and remains so.

3. Details, descriptions and images of the goods and products of KOLBE, especially in technical documents, catalogues, brochures, circulars, advertisements and price lists, shall be nonbinding unless their inclusion in the contract has been expressly agreed; they shall not release the Customer from conducting its own inspections.

4. Colour and light fastness, moisture, heat and weather resistance and drawings, images, dimensions, weights and other performance data should be agreed in writing for verification purposes.

5. In principle the order issued by the Customer shall be regarded as an offer to conclude a contract.

6. All the details for completing the order must be set out in the order. This applies to all goods, works and other services to be provided by KOLBE. These shall particularly, but not exclusively, include details of item designation, quantity, dimensions, material, material composition, pretreatment, processing specifications, treatment guidelines, storage, standards and all other technical parameters and characteristic physical data. Missing, incorrect or incomplete details shall be regarded as expressly not agreed and shall not give rise to any obligations on KOLBE's part.

7. If the order issued by the Customer differs from KOLBE's quotation, the Customer must specially highlight the differences.

8. KOLBE shall be entitled to obtain further information for the purpose of ensuring that the order can be completed properly.

9. Orders should be issued in writing or in (electronic) text form; orders placed orally or by telephone shall be completed at the Customer’s risk.

10. The order should be accepted within 1 week of the receipt of the order unless a longer acceptance period has been agreed.

11. KOLBE's services shall be set out in the order confirmation.

12. KOLBE reserves the right to process the goods or services or to have them processed at a different plant at no added cost to the Customer.

13. If the Customer cancels an order which has already been placed, KOLBE shall be entitled to charge 10% of the price for the goods or services for the costs incurred by processing the order and for loss of profit, notwithstanding the possibility of claiming higher actual damages. The Customer shall be at liberty to provide evidence that our costs were in fact less than this.

14. The production of samples of any type, for example drafts, blind samples, test prints, test lithographs, etc. shall be specially made for the Customer and on the basis of its specifications only after an order has been placed for them. These samples shall be invoiced separately to the Customer.

§ 4 Blanket contracts

1. If KOLBE has agreed a blanket contract with the Customer under which an agreed requirement is manufactured and stored for call orders, the Customer undertakes to accept all the remaining volume which is in storage or has yet to be manufactured after the elapse of six months from the date of the order. During the term of the blanket contract, an amendment of the ordered volume of goods or services shall only be possible by means of a separate contractual agreement between KOLBE and the Customer.

2. Unless otherwise agreed, all call orders must be accepted within six months of the order being placed without this requiring any request to accept such orders. If this deadline passes, KOLBE shall be entitled to invoice the goods and ship them at the expense and risk of the Customer or to cancel the contract with immediate effect.

§ 5 Contract amendments

1. A separate contractual agreement shall be required if the Customer requires any modifications to the goods or services after the contract has been concluded.

2. Sketches, drafts, test setting, test prints, initial sample parts, correction proofs and similar preparatory work shall only be supplied to the Customer if it expressly requests them in writing.

3. Subsequent changes at the request of the Customer including machine down times which result from them shall be charged to the Customer. Repeat test prints requested by the Customer as a result of minor differences from the original shall also be regarded as subsequent changes.

4. KOLBE reserves the right to modify the goods or services within reason in the event that KOLBE has not received the required information or have received incorrect information. Negative effects caused by a lack of information or incorrect information, in particular additional costs or damages, shall be paid by the Customer.

5. KOLBE reserves the right to make technical modifications to the goods or services which do not jeopardise the objective of the contract, particularly in terms of material and finish.

§ 6 Lead time

1. If a lead time has been agreed for the goods or services, this shall commence when the order confirmation is sent but not before all details of the order have been clarified and all the Customer’s duties of cooperation have been fulfilled properly; the same shall apply to delivery dates for the goods or services.

2. In the event of mutually agreed modifications to the goods or services, new lead times and delivery dates for said goods and services must be agreed. This shall apply even if the fresh negotiations are held about the goods and services after the contract has been concluded without any modification being made to the goods or services.

3. Lead times and delivery dates for the goods and services are agreed subject to the raw materials being supplied to us in perfect condition and promptly and that no unforeseeable production problems are encountered.

4. Delivery deadlines for goods and services shall be automatically extended by the period in which the Customer fails to meet its obligations to KOLBE. In particular the delivery deadlines for goods and services shall be suspended for the duration of the review of prints, correction proofs, samples, etc. by the Customer from the time at which these items are sent to it until final approval has been granted. This shall also apply as and where appropriate to lead times for goods and services.

5. The lead time for goods and services shall be deemed to have been met if the goods or services have left KOLBE's plant before its expiry or KOLBE has sent notification that they are ready for collection.

6. KOLBE shall be entitled to deliver the goods or complete the service before the agreed date.

7. Part consignments or services shall be permitted and may be charged separately as far as it is reasonable for the customer.

§ 7 Acceptance delay

1. If the Customer fails to accept the goods by the agreed delivery date or lead time for reasons that are its responsibility, KOLBE may demand compensation for any additional costs KOLBE incurs as a result.

2. If the acceptance of the goods or services by the Customer is delayed, KOLBE may charge storage costs for each month or part thereof in the amount of 0.5% of the price of the goods or services, subject to a maximum of 5%. Either of the parties to the contract shall be entitled to provide evidence that the actual storage costs were higher or lower than this figure. KOLBE shall be entitled to select a suitable storage site at the expense and risk of the Customer and to insure the goods or services.

3. The products for supply to the Customer, in particular data and data media, shall only be archived by KOLBE by express agreement and against separate payment beyond the date of delivery of the goods.

4. If KOLBE is entitled to demand compensation rather than payment, it may demand 15% of the price as compensation, notwithstanding the possibility of demanding higher actual damages, unless the Customer can provide evidence that KOLBE has not suffered any damages or its damages were considerably lower than this lump sum.

§ 8 Forces majeures

1. In cases of forces majeures, KOLBE's lead times and delivery dates shall be extended by the duration of the problem which has occurred.

2. These shall include circumstances which occur but for which KOLBE is not responsible such as war, fire damage, strikes, lockouts, traffic problems, official orders, plant shutdowns or major operating problems such as lack of material or energy not due to fault suffered by KOLBE and its subcontractors and suppliers. This shall apply even if KOLBE was already in default when these circumstances occurred.

3. After becoming aware KOLBE shall notify the Customer without delay of the start and end of such problems.

4. If the goods or services are delayed by more than six weeks, both the Customer and KOLBE shall be entitled to cancel the contract relating to the scope of the contract affected by the delay.

§ 9 Payment

1. Unless otherwise agreed, the agreed prices shall be as a total price per 1000 units or per unit in euros on the basis of the EXW (ex works) clause set out in INCOTERMS 2010 excluding valueadded tax, duties, freight, packaging and transport insurance costs and other shipment costs. KOLBE shall only provide insurance cover for the goods during shipping at the express written request and at the expense of the Customer.

2. KOLBE shall be entitled to change the agreed price within reason in the event that increases in costs, in particular due to collective wagebargaining agreements or material or energy price changes, occur after the conclusion of the contract. Evidence of the change in costs shall be supplied to the Customer on request.

3. KOLBE shall be entitled to change the price within reason if changes occur before or during the completion of the order because the information provided by the Customer or the documents supplied by it were incorrect or the Customer requests other modifications.

4. Sketches, drafts, test setting, test prints, initial sample parts, correction proofs, changes to supplied or transferred data and similar preparatory work requested by the Customer as well as data transfers shall be charged separately. This shall apply even if a series order is placed.

5. KOLBE shall be entitled to demand a reasonable advance payment when the contract is concluded. Interest shall not be payable on this.

6. Unless otherwise agreed, invoices shall be payable within 30 days of the invoice date on a strictly net basis. They shall be payable without any deductions. In the event that they are not paid, the Customer shall be in default on the due date without this requiring any further warnings. Discounts and rebates shall only be granted by special agreement. Part payments shall require separate written agreement.

7. Settlement by bills of exchange shall require KOLBE's separate prior agreement. Discount charges and bills of exchange costs shall be paid by the Customer. Invoice settlement by cheque or bill of exchange shall only be for the purpose of fulfilment and shall not be regarded as payment until they have been redeemed without reservation.

8. If the Customer has several outstanding invoices from KOLBE and if payments are not made by the Customer against a specific invoice, KOLBE shall be entitled to decide to which of the outstanding invoices the payment shall be assigned.

9. In the event of default, forbearance or part payment, KOLBE shall be entitled to charge default interest at a rate of 9 percentage points per annum above the relevant base rate and to with-hold further goods and services until all outstanding invoices have been settled. KOLBE reserves the right to provide evidence that KOLBE suffered higher damages.

10. By placing the order the Customer confirms that it is solvent and creditworthy. If there are justified doubts about the Customer's solvency or creditworthiness, KOLBE shall be entitled to demand payment in advance or suitable security for the service to be provided on behalf of the Customer. If the Customer is not prepared to make payment in advance or provide security, KOLBE shall be entitled, after setting a reasonable extended deadline, to cancel these contracts and demand compensation for nonfulfilment.

11. Terms of payment shall be cancelled and outstanding accounts shall become payable immediately if an application is made to open insolvency proceedings against the Customer's assets or if the Customer has provided inaccurate information about its creditworthiness or if there are other justified doubts about the Customer's solvency or creditworthiness.

12. The Customer shall only be entitled to set off claims against KOLBE's claims if the counter claim is undisputed or has been fixed in a court of law. The assignment of debts payable to KOLBE shall require KOLBE's consent.

13. The Customer shall only have a right of retention if the counter claim is based on the same contract and is undisputed or has been fixed by a court of law or if KOLBE commits a major breach of duties from the same contract despite receiving a written warning and has not offered reasonable safeguard. If a service provided by KOLBE is undisputedly defective, the Customer shall only have a right of retention for a reasonable amount relative to the defects and the likely costs for their rectification.

14. The payment deadlines shall remain in force even if delays occur to the delivery through no fault of KOLBE's.

15. In addition to the contractually agreed prices for the goods, KOLBE shall be entitled to charge reasonable and normal oneoff programming and setting costs for initial orders.

16. If value-added tax is not included in the invoice of KOLBE, in particular because KOLBE has assumed, on the basis of information provided by the Customer, that the goods have been supplied or the services provided on the basis of a “single market transaction” in the sense of § 4 No. 1 b together with § 6 a of the Value-Added Tax Law [UStG], and KOLBE is retrospectively charged with a value-added tax debt (§ 6 a IV of the Value-Added Tax Law), the Customer undertakes to reimburse KOLBE with the amount which has been charged. This duty shall apply regardless of whether KOLBE is retrospectively charged with value-added tax, import valueadded tax or comparable taxes in Germany or elsewhere.

§ 10 Fulfilment services

1. The place of fulfilment for the services and payments specified in the order shall be KOLBE's plant. Unless otherwise agreed in writing, the Customer should collect the goods from there after being notified that they are ready.

2. The place of fulfilment for payments to be made to KOLBE from the business relationship shall be KOLBE's registered office.

3. The Customer undertakes to complete an acceptance procedure as soon as KOLBE has notified it that the services it ordered have been completed. If the Customer does not complete this acceptance procedure within two weeks of such notification, the services shall be deemed to have been accepted.

4. The risk of any errors affecting the goods shall be transferred to the Customer when the goods are declared ready for printing unless the errors occur or could only be identified during production after this declaration is made.

5. The risk of destruction, loss or damage to the goods shall be transferred to the Customer when notification is given that the goods are ready. If shipment has been agreed, the risk shall be transferred to the Customer when the goods are dispatched or they have been handed over to the transport contractor.

6. Unless agreement has been made to the contrary, KOLBE shall determine the type and scope of packaging. Single use packaging must be disposed of by the Customer.

7. If the goods are shipped in loaned packaging, the packaging must be returned free of charge within 30 days of receiving the shipment. The Customer must pay compensation for any loss or damage to the loaned packaging. Loaned packaging must not be used for any other purposes or for holding other goods. They may only be used for transporting the supplied goods. Labels on loaned packaging must not be removed.

8. In the event of the goods being damaged or lost en route, an inspection should be carried out immediately and KOLBE is to be notified of the results. Claims relating to any transport damage must be reported and made to the forwarder by the Customer without delay. This is usually done by a note on the shipping documents.

§ 11 Delivery

1. KOLBE shall in the absence of breach of duty not accept liability for damage caused by incorrect or inaccurate labelling and identification of goods or other deliveries supplied by the Customer. KOLBE shall not be obliged to inspect goods or other deliveries supplied by the Customer or a third party engaged by it, in particular data media and transferred data.

2. The goods for processing will only be inspected by KOLBE for defects and damage which are externally visible. KOLBE shall not be obliged to conduct any other inspections. Any defects found will be reported to the Customer within 10 working days of the discovery of the defect.

3. The Customer undertakes to reimburse KOLBE with all damages including loss of profit which KOLBE incurs as a result of its being supplied with material or data which is not suitable for processing.

4. KOLBE shall be entitled to a right of retention under § 369 of the German Commercial Code [HGB] for any print or stamp originals, manuscripts, raw materials and other items supplied by the Customer until all due accounts from the business relationship have been paid in full.

5. The items supplied to KOLBE by the Customer shall be stored for a maximum of two years after their last use. After the elapse of this period, KOLBE shall be entitled to destroy them unless the Customer has expressly requested their return in writing from KOLBE before the elapse of this period.

§ 12 Duty to inspect and complain

1. The Customer undertakes to inspect the goods immediately after delivery in accordance with § 377 of the German Commercial Code for defects and damage, and in particular to inspect initial and intermediate items or documents supplied for proofing and to notify KOLBE of any defects and damage identified during this inspection or at a later date without delay after their discovery and to send KOLBE a reference sample of the affected consignment. The provision of § 377 of the German Commercial Code shall apply as and where appropriate for general and works services. Complaints must be made in writing.

2. Defective goods or services must not be used. If it was not possible to detect a defect on receipt of the goods or after the provision of the service, all further use of the goods or services must be stopped immediately after the discovery of the defect. The burden of proof for concealed defects shall be borne by the Customer.

3. The Customer shall send KOLBE the defective goods and shall provide us with sufficient time to inspect the defect. In the event of unjustified complaints, KOLBE reserves the right to charge the Customer with the inspection costs it has incurred.

4. The complaint shall not exempt the Customer from its duty to comply with its payment obligations.

5. Defects affecting part of the supplied goods shall not entitle the Customer to complain about the entire shipment unless the part shipment is of no interest to the Customer.

6. No complaints about dimension discrepancies affecting the goods or services to be provided by KOLBE shall be accepted if these discrepancies can be classed as normal for the industry or sector.

The following general gauge block tolerances are agreed:

edge length, diameter, web width = tolerance

up to 300 mm = +/- 1,0 mm

301 up to 700 mm = +/- 1,5 mm

> 700 mm = +/- 2,0 mm

The tolerances mentioned refer to the final formats that KOLBE produces through processing in the work steps of cutting, punching and roll processing.

Subsequent format changes due to material and/or climatic conditions cannot be ruled out and are not taken into account in the tolerances.

7. No complaints shall be accepted about minor discrepancies from the original on reproductions made using any production process. The same shall apply to a comparison between other original documents (for example proofs and hardproofs) and the end product.

§ 13 Warranty

1. If KOLBE's goods or services are defective, KOLBE shall be entitled at its discretion to rectify the defect, supply replacement goods or provide the Customer with a credit note.

2. Refinishing work may also be completed by the Customer by agreement with KOLBE.

3. Claims by the Customer relating to the costs required for the purposes of repeat fulfilment, in particular transport, travelling, labour and material costs, shall not be permitted if these costs are increased because the goods were subsequently transport-ed to a place other than the Customer’s site.

4. No complaints shall be accepted about excess or short deliveries of up to 10% of the ordered volume. The supplied volume shall be invoiced. For deliveries from custommade products under 1,000 kg, the percentage increases to 20%, under 2,000 kg to 15%.

5. Warranty claims for defects which do not affect the value or suitability of the goods or only affect it to a small extent shall be excluded.

§ 14 Intellectual property rights

1. Orders based on drawings, sketches or other information supplied to KOLBE shall be completed at the risk of the Customer. If KOLBE breaches intellectual property rights owned by third parties as a result of such purchase orders, the Customer shall exempt KOLBE from claims by the owners of such rights. The Customer shall be responsible for all further damages.

2. KOLBE's liability for any breaches of intellectual property rights which relate to the connection or use of the goods or services with other products shall be excluded unless KOLBE is responsible for the violation of property rights. § 15 applies to claims for damages.

3. In the event of legal defects, KOLBE shall be entitled at its discretion, to obtain the required licences for the breached intellectual property rights or to rectify the defect affecting the goods or services by supplying modified goods or services in a reasonable form for the Customer.

4. The actual place of use or use of KOLBE's services KOLBE is generally unknown. The customer is therefore obliged to check himself whether any infringement of property rights or other legal violations at the place of delivery or use consist of the delivery or use of the services of KOLBE and whether the services of KOLBE at the place of use can otherwise be used. KOLBE's liability for breaching third party intellectual property rights shall otherwise only extend to intellectual property rights which have been registered and published in Germany unless KOLBE is responsible for an infringement of property rights that goes beyond this. § 15 applies to claims for damages.

5. The transfer or grant of intellectual property rights and copyrights, particularly of KOLBE's existing commercial intellectual property rights to the Customer shall not be part of the goods or services to be provided by KOLBE. The type and scope of utility or intellectual property rights to be granted by us shall be set out in a separate contractual agreement.

6. The equipment used by KOLBE to complete the order, such as data, films, lithographs, tools, print forms and print substrates shall remain the property of KOLBE even if they are invoiced separately and shall not be delivered; any copyrights shall be the property of KOLBE.

7. All ideas and documents created by KOLBE, in particular samples, dummies, sketches, designs, technical information, lithographs, test prints, etc. shall be subject to the protection of the intellectual property of KOLBE and may not be used or eploited in any form without KOLBE's consent unless these products were manufactured exclusively on the basis of the Customer’s information and specifications.

8. If KOLBE manufactures products on behalf of the Customer on the basis of drawings, models, samples of other technical documents provided by it (the Customer), or on the basis of process requests made by the Customer, the Customer shall take responsibility for such items not breaching third party intellectual property rights. If third parties prohibit KOLBE from manufacturing and supplying such products on the basis of existing intellectual property rights, KOLBE shall be entitled, without having to review the legal situation, to stop all work in this respect and to demand compensation from the Customer.

9. The provision of such drawings, documents and the like and the requested process successes and the specified recipes and relevant material usages etc. shall result in the Customer indemnifying KOLBE from all claims lodged by third parties in this respect.

§ 15 Liability

1. If KOLBE, its legal representatives, personnel or agents breach a duty maliciously or through gross negligence, particularly a duty from the contract, or commit an illegal act maliciously or through gross negligence, KOLBE shall accept the liability set out in the statutory regulations for the resultant damage suffered by the customer.

2. If KOLBE, its legal representatives, personnel or agents breach a duty through simple negligence, claims for compensation on the part of the customer against KOLBE shall be excluded, regardless of their nature and legal basis, particularly for breaching duties from the contract or for illegal acts. This shall not apply to a breach of a cardinal contract duty through simple negligence. In this case, liability shall be limited to the foreseeable damage which is typical for this type of contract. A cardinal contract duty in this sense is a duty whose fulfilment means that the execution of the contract is actually possible and on compliance with which the customer relies and should be able to rely.

The above exclusion of liability and limitation of liability shall not apply in the event of the culpable loss of life, physical injury or health impairment, in the event of deliberately failing to mention a defect, not if guaranteed properties are not delivered, and also not if there is a case of liability under the Product Liability Act.

4. The statutory regulations relating to the burden of proof shall not be affected by the provisions set out above.

5. Recourse claims on the part of the Customer against KOLBE shall only exist as long as the Customer has not made any agreements with its clients which go beyond the statutory defect and compensation claims.

6. KOLBE's liability shall be excluded if the Customer has effec-tively limited its liability to its own clients.

§ 16 Statute of limitations

v1. The statute of limitations for claims and rights relating to defects affecting KOLBE's products, services or works services and resultant damage shall be one year. The start of this statute of limitations period is based on the statutory regulations. In the cases of §§ 438 para. 1 no. 2, 438 para. 3, 479, 634a para. 1 no. 2, 634a para. 3 BGB, the statute of limitations provided for therein applies. If KOLBE is liable for damages in accordance with § 15, the warranty period for claims for damages is based on the statutory provisions.

2. Refulfilment action shall not interrupt the statute of limitations for the original provision of the service nor shall it cause the statute of limitations to restart. § 212 of German Civil Code remains unaffected.

§ 17 Transfer of title

1. KOLBE reserves title to all contract goods until all KOLBE's claims from the business relationship with the Customer have been settled in full. KOLBE reserves all title rights and copyrights to supplied illus-trations, drawings, calculations and other (technical) documents.

2. If KOLBE's property is processed, connected or mixed with property owned by others, KOLBE shall acquire title to the new item as set out in § 947 of the German Civil Code.

3. If the processing, connection or mixing takes place in such a way that the third party property is regarded as the main item, KOLBE shall acquire title in the proportion of the value of KOLBE's goods or services to the other goods or services at the time of the processing, connection or mixing.

4. If KOLBE acquires title to an item as a result of our goods or services, KOLBE shall reserve title to this item until all the outstanding claims from its business relationship with the Customer have been settled in full.

5. The Customer undertakes to keep the reservation of title goods safely and, if necessary, to complete any servicing and maintenance work at its expense promptly. The Customer must insure the reservation of title goods at its own expense against loss and damage. Any security claims accrued in the event of damage must be assigned to KOLBE.

The Customer shall be entitled to resell the item which is KOLBE's (joint) property as part of its normal business as long as it fulfils its duties from its business relationship with KOLBE. In this event the claim resulting from the sale shall be considered assigned to KOLBE in the proportion of the value of KOLBE’s goods or services secured by the reservation of title to the total value of the sold goods. The Customer shall retain entitlement to collect this claim even after this assignment. KOLBE's authority to collect these claims itself shall not be affected.

7. The right on the part of the Customer to dispose of the goods subject to KOLBE's reservation of title and to collect the claims assigned to KOLBE shall become null and void as soon as the Customer fails to meet its payment duties or an application is made to open insolvency proceedings against its assets. In the above cases and in the event of any other action by the Customer in breach of the contract, KOLBE shall be entitled to take back any goods supplied with reservation of title without notice.

8. The Customer shall notify KOLBE without delay if there are any risks to its reservation of title goods, particularly in the event of insolvency and enforcement action. At KOLBE's request the Customer must provide all the required information about the whereabouts of the goods which are KOLBE's (joint) property and about the claims assigned to KOLBE and must notify its customers of said assignment. The Customer shall provide KOLBE with support in all action required to protect KOLBE's (joint) property and shall pay the costs of any such action.

9. To cover all claims under the contract KOLBE shall have a right of lien to those goods of the Customer’s that have come into KOLBE's possession on the basis of the contract. This right of lien may also be used for claims from goods or services supplied earlier if they are linked to the goods or services in question. The right of lien shall apply to other claims from our business relationship as long as they are undisputed or have been fixed by a court of law. §§ 1204 ff. of the Civil Code and § 50 Para. 1 of the German Insolvency Regulation shall apply as and where appropriate.

10. If the realisable value of the securities exceeds KOLBE's claims by more than 10%, KOLBE shall release securities covering the excess value at its discretion at the request of the Customer.

§ 18 Processing of materials

If the Customer provides KOLBE with materials for processing, the following supplementary provisions shall apply:

1. Material of any kind that is procured by the Customer shall be delivered to KOLBE free domicile.

2. On delivery, the goods to be processed will only be inspected by KOLBE for defects and damage which are externally visible. KOLBE shall not be obliged to conduct any other inspections. Any defects found will be reported to the Customer within 10 working days of the discovery of the defect.

3. The goods provided to KOLBE must be made of an easily processable material of suitable quality. If these conditions are not met, KOLBE will advise the Customer of the additional expense required and the resulting price increase. If the Customer does not consent to the change in price, it shall have the right to withdraw from the contract. Withdrawal must take place immediately after notification by KOLBE of the changed requirements. If the Customer declares withdrawal, it shall provide reasonable compensation for the expense already incurred.

4. If the goods provided to KOLBE prove to be unusable due to material defects, the processing costs expended by KOLBE shall be refunded.

5. In the event that the material is provided by the Customer, the packaging material and the waste due to unavoidable loss in the case of printing form equipment and production runs, in the case of trimming, punching out and the like shall remain with KOLBE.

6. If the Customer provides printing films, this shall be only in conjunction with corrected press proofs.

7. In the case of digital originals/data provided by the Customer, these must be created and formatted in accordance with KOLBE’s specifications. If this is not done, the Customer shall not have any right of complaint. In the case of data transmission, the Customer shall before transmission install antivirus computer programs conforming to the state of the art. Data backups are the responsibility of the Customer alone. KOLBE shall be entitled to make a copy.

8. KOLBE will not accept liability for damage caused by incorrect labelling and identification of the goods supplied by the Customer.

9. The Customer undertakes to reimburse KOLBE for all damages including loss of profit which KOLBE incurs as a result of its being supplied with material which is not suitable for processing.

10. No compensation will be paid by KOLBE for scrap occurring to the extent that is normal in the industry.

§ 19 Tools

1. In the case of tools belonging to the Customer or loaned by the Customer, KOLBE’s liability in respect of storage and care shall be limited to the diligence it exercises in its own affairs. The costs of maintenance and insurance shall be borne by the Customer. The obligations on KOLBE established under this § 19 shall expire if, on completion of the order and following the corresponding request to the Customer to collect, it has not collected the tools within 14 days of being requested to do so.

2. KOLBE shall have a right of retention to the tools for as long as the Customer has not fulfilled its contractual obligations to the full extent.

3. All tools, clichés, etc. created for the production of delivery items, drafts, etc. remain the property of KOLBE, even if they are calculated separately. Clichés and punching tools are stored by KOLBE for a maximum of five years after the last order.

§ 20 Correction proofs and press proofs

1. The Customer shall inspect correction proofs and press proofs for typesetting and other errors and return them to KOLBE with a declaration of readiness for printing. Changes notified by telephone should be confirmed in writing.

2. If the Customer overlooks errors in its inspection of the correction proofs and press proofs, it shall have no subsequent right of complaint unless the errors were impossible to identify.

3. The Customer shall be responsible for errors in the copy originals provided.

§ 21 Confidentiality

1. The Customer undertakes to treat all aspects of the business relationship which require protection in confidence. In particular it shall treat all commercial and technical details which are not part of the public domain and which come to its attention as a result of the business relationship as confidential. Information or aspects of the business relationship which were already part of the public domain at the time of their disclosure shall not come under the confidentiality obligation nor shall information or aspects of the business relationship that one party has demon-strably known before the other party has announced it. The Customer shall ensure that its personnel also take care of KOLBE's justified confidentiality interests.

2. The documents provided to the Customer may only be copied if required for operational requirements and in accordance with copyright regulations.

3. All documents may not be disclosed to third parties in full or in part or used for purposes other than those for which they were supplied to the Customer without KOLBE's written consent.

4. Processes which KOLBE has supplied or disclosed to the Customer in any form whatsoever may only be used for the purpose specified or intended in the contract; information on prices must not be disclosed to third parties without KOLBE's express written consent.

5. The disclosure even in part of the business relationship with KOLBE to third parties shall only be possible with KOLBE's prior written consent; the Customer shall subject the third parties to a confidentiality agreement of the same type and scope. The Cus-tomer may only advertise this business relationship with KOLBE's prior written consent.

6. The Customer undertakes to maintain this confidentiality even after the end of the business relationship.

7. The Customer undertakes not to conduct business identical to the subject of the order with KOLBE's customers with the help of the information obtained by KOLBE and requiring confidentiality either directly or indirectly.

§ 22 Applicable law

1. Exclusive local jurisdiction is the place of registered Office of KOLBE. KOLBE is entitled to sue the client before any other court competent under the law.

2. The laws of the Federal Republic of Germany shall be exclusively applicable to our business relationships with the Customer. The applicability of the CISG – “Vienna Sales Convention” and of the international private law shall be excluded.

3. If individual parts of these general terms of processing and delivery are invalid, this shall not affect the validity of the other provisions. The parties to the contract shall strive to replace the invalid provision with another provision which is as close as possible to the commercial and legal objective of the original formulation.

§ 23 Precedence

This is a translated version from the original German version of the “Allgemeine Bearbeitungs- und Lieferbedingungen (ABL)” of KOLBE. If there are any differences between the understanding of these GTCP and the German original version the latter prevails and is controlling.

§ 24 Contact data

Kolbe-Coloco Spezialdruck GmbH

Managing Director: Stefan Klinksiek

Im Industriegelände 50

33775 Versmold

Telephone: +49 (0) 5423 967 0

Facsimile: +49 (0) 5423 41230

E-Mail: info@kolbe-coloco.de

www.kolbe-coloco.de

Court of registration: Gütersloh Local Court,

Commercial Register No. HRB 6963

VAT Registration No. DE814231671

 

As per: 2/2022